Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "bitter herbs" in Chinese

Chinese translation for "bitter herbs"

苦草(制苦味酒和饮料用)

Related Translations:
bitter:  adj.1.(药等)苦。2.严(寒),烈(风),厉害的;辛苦的,悲惨的。3.怀恨的;抱怨的;讽刺的。短语和例子bitter tincture 苦味药酒。 bitter tears 辛酸的眼泪。 a bitter experience 惨痛的经验。 a bitter winter 严冬。 bitter hatred 刻骨仇恨。 have a bitter tongue 刻薄嘴
bitter caramon:  益智仁
bitter bonic:  苦味补药
bitter cress:  野荠菜;碎米荠
bitter vengeance:  情郎情狼
bitter dock:  钝叶酸模
bitter pit:  苦痘病苦坑病苦陷病苦心病
bitter harvest:  爱人强盗功亏一篑
bitter cardamon:  益智仁
swedish bitters:  复方芦荟酊
Example Sentences:
1.No one knew of these transactions , nor was he going to mention them to anyone else. he was like the dumb man eating the bitter herb , he had to suffer in silence .
这件事谁也不知道,他又不能对任何人提起,真是哑巴吃黄连,有苦说不出。
2.He has filled me with bitter herbs and sated me with gall
15他用苦楚充满我,使我饱用茵陈。
3.They shall eat the flesh that same night , roasted with fire , and they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs
出12 : 8当夜要吃羊羔的肉、用火烤了、与无酵饼和苦菜同吃。
4.The fourteenth day of the second month at even they shall keep it , and eat it with unleavened bread and bitter herbs
他们要在二月十四日黄昏的时候,守逾越节。要用无酵饼与苦菜,和逾越节的羊羔同吃。
5.Ginger is an aromatic bitter herb that eases the discomfort associated with traveling and stimulates digestion to promote gastrointestinal comfort
姜的苦性味可舒缓因旅游所带来的不适和刺激消化而促进肠道舒适。
6.In the second month on the fourteenth day at twilight they shall keep it ; they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs
11他们要在二月十四日黄昏的时候,守逾越节;要用无酵饼与苦菜,和逾越节的羊羔同吃。
7.In the second month on the fourteenth day at twilight , they shall observe it ; they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs
民9 : 11他们要在二月十四日、黄昏的时候、守逾越节、要用无酵饼与苦菜、和逾越节的羊羔同吃。
8.They are to celebrate it on the fourteenth day of the second month at twilight . they are to eat the lamb , together with unleavened bread and bitter herbs
11他们要在二月十四日黄昏的时候,守逾越节。要用无酵饼与苦菜,和逾越节的羊羔同吃。
9.I ll extract wholesome medicines from mrs dean s bitter herbs ; and firstly , let me beware the fascination that lurks in catherine heathcliff s brilliant eyes
我要从丁太太的苦药草里吸取有益的药品。第一,我要小心那潜藏在凯瑟琳希刺克厉夫的亮眼睛里的魔力。
Similar Words:
"bitter gourd with washabi" Chinese translation, "bitter gourd with yolk" Chinese translation, "bitter gourd,hog rib and fish ball soup" Chinese translation, "bitter gourds from the same vine" Chinese translation, "bitter harvest" Chinese translation, "bitter honey" Chinese translation, "bitter hop resins" Chinese translation, "bitter in taste" Chinese translation, "bitter in taste acting on the heart" Chinese translation, "bitter irony" Chinese translation